追蹤
嘻嘻哈哈笑笑 這不就是人生
關於部落格
  • 34625

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

我喜歡 J'aime (歌詞)

我喜歡  J’aime

作詞/曲:潘協慶  編曲:王豫民

Parole/Musique : Pan Xie Qing   Musique : Wang Yu Min

看藍藍的天空下綿綿的白雪 停在你臉上
Je vois la neige tombant du ciel qui reste sur ton visage.

愛在巴黎的塞納河畔上面眺望 趕不上的玻璃船
Nous sommes sur la rive de la Seine et regardons le bateau mouche que nous ne rattrapons pas.


卻不覺得遺憾
Mais je ne suis pas regrettée.

早已沉醉在你暖暖的手掌 緊握住我不放
Je me suis adonnée dans ta paume et je l’ai serrée.

偷偷的聞著你 帶孩子氣的男人香
J'ai senti à la dérobée ton odeur masculin et enfantin.

呼 我喜歡就這樣靠在你胸膛
J’aime appuyer ta poitrine.


呼 我喜歡沒有時間沒有方向
J’aime qu’il n’y a ni le temps ni la direction.

呼 我喜歡像這樣愛的好自然
J’aime que nous nous aimons à l’aise.

不用管別人投什麼眼光
Je ne prends pas au sérieux les regards des autres.


隨你帶著我四處的(去)遊蕩
Je te suis n'importe où tu m’emmènes.

呼 我喜歡一醒來有你在身旁
J’aime me lever près de toi.

呼 我喜歡賴在床上看你喝湯
J’aime te regarder en restant sur le lit et tu prends la soupe.

呼 我喜歡你的手放在我肩膀
J’aime que tu mets ta main sur mon épaule comme je pourrai disparaître.

為我每一吋瘦弱而感傷
Tu es sentimental de mon poids perdu.


好想就這樣
有你在身旁 一直到天長
Je veux profondément que tu es toujours autour de moi.

在日記裡圈上每一頁都有你 好幸福的時光
Je marque mon journal où nous sommes ensemble. C’est le temps heureux.

對照第一次見面到此刻的溫柔 是不是都一樣
Je compare ton attitude tendre de la première rencontre au présent, elles sont tout même ou pas.

卻找不到遺憾
Mais je ne suis pas regrettée.

repeat (),,
répétition (),,


P.S. 紅色的部分是有經過其他人修改過!

相簿設定
標籤設定
相簿狀態